Friday, December 30, 2016

直觀輔引學: 多角度看道德經

Hi,


不少學者均認為《道德經》,是中國首部完整的哲學著作,雖然全文只得五千多字,卻言簡意賅,包含著宇宙觀、人生論、價值觀、政治觀、知識論、方法論的多重學問與智慧。

日本物理學家、諾貝爾獎得主湯川秀樹認為:「早在二千多年前,老子就已經預見到了今天人類文明的狀況,甚至已經預見了未來人類文明將要達到的狀況」。

美國物理學家卡普拉認為道家思想,在許多方面與現代物理學,有著深刻的相似性,他還說:「在許多偉大的傳統中,道家為我們提供了最深刻、最完美的生態智慧」。

據聞在愛因斯坦的家中,書架上僅有的幾本書之一,就是《道德經》的德文譯本。

小弟不學無術,當然沒法對《道德經》,能有什麼深切的理解。

多年前開始閱讀《道德經》時,往往由於古文用字詰屈聱牙,冷僻艱深,沒多久便無法讀下去。後來改為閱讀白話譯本,好像明白了多一點,但又覺怎樣也不能掌握當中奧義。

偶然碰到一本英文譯本,竟覺趣味盎然,忽發奇想,中英並讀會否多一點思維角度呢?

找到了多個不同的英譯本,發現不同譯本,有著不同的觀點與層面,閱讀不同的版本,令自己更能從片面直達更全面,這也是『直觀思維』的基本義理。

不同語言的翻譯,通過不同的面,表達著同一意義;但當從不同的面來看事物同一意義就變得不同

不同的英譯本,也是通過不同的面,表達著同一意義;但當從不同的面來看事物同一意義就變得不同

直觀思維,就是能同一時間從不同的面來看事物,同時看到不同的意義。

Keith
Explore, Exceed & Excel

直觀輔引學: www.excelcentre.net/rvf 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...