Hi,
此時此處,令人或感哀傷挫折;聆聽美妙樂曲,不是逃避,而是尋求鼓舞;跌下,再度出發。
芬蘭頌,芬蘭作曲家西貝流士創作的交響詩。
二百年前,芬蘭附庸於俄羅斯帝國,俄國保證芬人治芬,相安無事一百年,後俄國於芬蘭強制推行俄化政策,廢除其自治權,引發芬人極度不滿。
芬蘭頌採用大量激昂憤概、氣勢磅礡的音樂,向芬蘭人表達政局危機,企圖喚起大家的愛芬之心。
樂曲初段稍慢的行板,在定音鼓强烈沉重的顫音下,表達著俄國的蹂躪,以及芬人被壓迫的痛苦。
次段轉入中庸的快板,隨後大提琴及低音提琴的每一次推進,意味著一次又一次的鎮壓,卻驅策出芬人一波又一波的頑抗。
接著銅管與長號,奏出激昂雄壯如戰鬥般的進行曲,令人血液沸騰。
結尾部份漸趨平靜,卻突然銅管再度堅定有力地,將樂曲提升至激昂興奮的高潮,引喻光明的最終來臨。
給你另外幾個較易聆聽的版本: htps://www.keithto.ws/2019/11/here-now-music-be-still-my-soul.html。
Keith
Explore, Exceed & Excel
P.S. 本文原載於小弟 Facebook 專頁。